Dialect:Linux 下的開(kāi)源翻譯應(yīng)用
Dialect 是一個(gè)簡(jiǎn)單明了的應(yīng)用,可以讓你使用 Web 服務(wù)進(jìn)行語(yǔ)言間的翻譯。想要了解更多的話,讓我們來(lái)一窺究竟。
雖然你可以啟動(dòng) Web 瀏覽器并直接使用任何翻譯服務(wù)來(lái)完成工作,但桌面應(yīng)用有時(shí)會(huì)派上用場(chǎng)。
Dialect 是一個(gè)簡(jiǎn)單的翻譯應(yīng)用,可以利用 Web 服務(wù)進(jìn)行翻譯,同時(shí)給你一些額外的能力。
使用谷歌翻譯和 LibreTranslate 的開(kāi)源翻譯應(yīng)用
Dialect 是一個(gè)主要為 GNOME 桌面定制的應(yīng)用,但它在其他桌面環(huán)境下也應(yīng)該能正常工作。
它可以讓你快速翻譯語(yǔ)言,同時(shí)還有一些額外的選項(xiàng)。
在其核心部分,你可以選擇谷歌翻譯或 LibreTranslate 翻譯服務(wù)。
盡管 LibreTranslate 達(dá)不到谷歌翻譯的準(zhǔn)確性,但把它作為一個(gè)選項(xiàng)來(lái)切換是一個(gè)很好的補(bǔ)充。至少,對(duì)于一些基本的用法,如果用戶不想利用谷歌的服務(wù),你的桌面上就有一個(gè)備選方案。
Dialect 的特點(diǎn)
除了切換翻譯服務(wù)外,你還能得到如下個(gè)功能:
- 發(fā)音
- 文本到語(yǔ)音(TTS)功能(谷歌)
- 黑暗模式
- 翻譯快捷方式
- 實(shí)時(shí)翻譯
- 剪貼板按鈕可快速?gòu)?fù)制/粘貼
- 翻譯歷史(撤銷(xiāo)/重做)
正如你在截圖中所注意到的,實(shí)時(shí)翻譯功能可能會(huì)因?yàn)闉E用 API 而使你的 IP 地址被禁止使用服務(wù)。
我試著使用 LibreTranslate(如上圖所示)和谷歌翻譯,并啟用實(shí)時(shí)翻譯功能,它工作得很好。
也許,如果你經(jīng)常依賴翻譯,你可能想避免這個(gè)實(shí)時(shí)翻譯。但是,對(duì)于我的臨時(shí)使用,在相當(dāng)多的測(cè)試中,該服務(wù)并沒(méi)有導(dǎo)致 IP 地址被禁止。
重要的是要注意,如果你想,你可以指定一個(gè)自定義的 LibreTranslate 實(shí)例。默認(rèn)情況下,它使用 “translate.astian.org” 作為實(shí)例。
你可能找不到一個(gè)單獨(dú)顯示的翻譯歷史區(qū)域,但窗口左上角的箭頭按鈕會(huì)讓你看到你以前的翻譯,以及翻譯設(shè)置。
所以,它也可以作為一個(gè)重做/撤銷(xiāo)的功能。
在 Linux 中安裝 Dialect
Dialect 是以 Flatpak 的形式提供的。所以,你應(yīng)該能夠在你選擇的任何 Linux 發(fā)行版上安裝它。如果你是新手,你可能想看看我們的 Flatpak 指南 以獲得幫助。
首先,添加 Flathub 倉(cāng)庫(kù):
flatpak remote-add --if-not-exists flathub https://flathub.org/repo/flathub.flatpakrepo
然后安裝應(yīng)用:
flatpak install flathub com.github.gi_lom.dialect
安裝后,在系統(tǒng)菜單中尋找它,并從那里啟動(dòng)它。
你也可以瀏覽它的 GitHub 頁(yè)面 了解更多信息。
























